Абхазия в объективе Смотреть фото
Система Orphus

Михаил Александрович Лакрба

Ярко и ёмко, живо и лаконично описать характер своего народа, его радости и печали, традиции и современность по плечу не всякому мастеру слова. Михаил Лакрба долго шёл к форме новелл, образному стилю описания жизни его соотечественников, в которых повествование ведётся в стиле народных сказаний. Язык прост и силён, детали красочны и хорошо запоминаются, да и читается легко. Именно новеллы сделали писателя знаменитым, и помогли ему остаться в сердцах читателей навсегда.

Михаил Александрович Лакрба, абхазский писатель, драматург, журналист, театровед родился в селе Мерхеул Гульрыпшского района (на тот момент это был Сухумский округ) 19 января1901 г. Его отец, мелкопоместный дворянин, отдал мальчика учиться в сельскую церковно-приходскую школу, однако позже Михаил перевёлся в горскую школу в Сухум. В 1920 году будущий писатель и поэт оканчивает Сухумское реальное училище, где уроки абхазского языка преподавал народный поэт Абхазии Дмитрий Гулиа. Позже молодому Лакрба выпало работать под его руководством…

Проба пера для Лакрба состоялась ещё в1919 г., когда его первые стихотворения, заметки и статьи были напечатаны в газете «Апсны» — первой абхазской газете, редактируемой Дмитрием Гулиа. Естественно, что молодой поэт не мог не реагировать на печальную обстановку в стране, когда финансово-экономическое положение было плачевным, государственный статус Абхазии не был определен, при этом велась борьба за независимость республики от Грузии, продолжались репрессии, многие вопросы зависали в «воздухе», а тем временем простой народ голодал из-за безработицы. Его несогласие с существующей ситуацией было выражено во многих статьях и стихотворениях, имеющих остросоциальную направленность: «Родина», «В тюрьме», «Ласточка», «Дмитрию Гулиа», и др. Также его интересовали не только злободневные темы общественной, но и литературной жизни страны. По сути, Михаил Александрович вступил в ряды писателей в пору зарождения и становления национальной литературы, рос одновременно с ней (ведь Дмитрий Гулиа, его педагог, считается основоположником современной абхазской литературы). Набираясь опыта и приобретая свой стиль одновременно с развитием художественной литературы в Абхазии и приобретающей размах публицистики, он вносил свой вклад в развитие драматургии, способствуя также возрастанию статуса и значения родной литературы.

С 1921 по 1925 гг., после установления власти Советов на территории Абхазии, М. Лакрба сотрудничает с редактором первой абхазской советской газеты – «Апсны Капш» («Красная Абхазия»). Лакрба был разносторонней личностью, интересующийся многими сферами человеческой деятельности, и, решив попробовать себя на новом поприще, Михаил Александрович поступает на юридическо-экономический факультет Тбилисского института, который оканчивает в1929 г. Некоторое время он работает юристом, однако вскоре молодой человек понимает, что у него иное призвание, и продолжает поиски себя в творчестве. 30-е годы, связанные с переездом в Москву, становятся новой вехой в творческой биографии писателя.

В Белокаменной Михаил Александрович оканчивает высшие курсы для сценаристов и режиссёров, после чего приступает к работе на кинофабрике «Восток-кино» в качестве ассистента кинорежиссера, одновременно занимаясь сценариями для кино, пьесами и опереттами для театра. В1937 г. Лакрба оканчивает Высшие сценарные курсы, и становится дипломированным сценаристом. Этот период становится плодотворным в творческом плане. Из-под пера писателя выходят комедии «Потомок Гечей» и «В овраге Сабыды», а также драма «Данакай» (впоследствии они были театрализованы). По написанным им либретто были поставлены: музыкальная комедия «Хаджарат», оперы «Изгнанники» и «Мзия», а по сценариям Лакрба поставлены короткометражные кинофильмы: «Дама в голубом», «Цветок жизни», «Ткварчели» и др. Его активная творческая деятельность была прервана Великой Отечественной Войной.

Михаила Александровича война застала в Москве, и он решил отправиться добровольцем на фронт. Во время боевых  действий он служил военным корреспондентом в дивизионной газете «На штурм врага». Позже судьба его забросила в Севастополь, где он принимал участие в боях за город и попал в плен.  К счастью, в августе 1944 года ему удалось освободиться, и вернуться в родную Абхазию, в Сухум. В 1947 писатель решил снова попытать счастья в Москве, с которой его очень многое связывало, и применить свой талант для написания новых сценариев. Но ему не суждено было заняться любимым делом: в Москве Михаила Лакрба арестовывают и осуждают на 8 лет за измену родине. Как говорится в справке дела-формуляра, измена писателя состояла в том, что он после возвращения из плена вел активную «антисоветскую национал-шовинистическую агитацию». В 1955 году писатель был освобождён.

Можно сказать, что последние 10 лет жизни писателя характеризовались творческим всплеском – словно, находясь в заключении, Лакрба копил в себе силы и вдохновение для новых свершений. Наиболее ярко писательский талант раскрылся в прозе. Новеллы стали знаковыми в творчестве Михаила Александровича: известность пришла к нему именно с выходом 2 книг в Москве: «Абхазские новеллы» и «Аламыс» (1957  и 1961 гг.). Национально колоритные, полные народной мудрости и юмора, рассказы отражают жизнь Абхазии с начала века и до современности автора. Содержание любой коротенькой истории основано на случаях из жизни, на проявлении человеческих чувств и качеств в той или иной ситуации, рассказывают о мире и о войне, о настоящей дружбе и искренней любви. Зачастую сюжетом для новелл становились абхазские пословицы и поговорки, притчи и легенды, сказания и песни, которые автор раскрывает со свойственным ему мастерством. Новеллы-притчи открывают для читателей всевозможные грани народной психологии, его традиций и обычаев, а также их трансформацию в призме революционных событий и условий современной им реальности. Кажущиеся стороннему взору незначительными события и эпизоды Михаил Лакрба, или, как его до сих пор называют в Абхазии Миха Лакбра, мог высвечивать с таких сторон, что они становились занимательными и поучительными, цепляя «за живое». Сам автор говорил, что «О душе народа, об аламысе я собрал эти устные рассказы, услышанные в разные годы», имея в виду под аламыс (дословно в переводе с абхазского – «совесть») душевное благородство, многогранность его проявлений. Кстати, Михаила Лакрба называют «певцом аламыса», а народный писатель Абхазии Алексей Гогуа предлагает притчи-новеллы Михи положить в основу учебника для детей по «Апсуара» (кодекс морально-этических норм и принципов поведения абхазов).

Помимо значительного вклада в абхазскую литературу, сложно переоценить также влияние Михаила Александровича на развитие абхазского национального театра. Он стал первым автором книг, которые осветили становление и формирование профессионального театра в Абхазии, и указал на неразрывную связь с развитием театра русского («Очерки из истории абхазского театрального искусства»). Также в последние годы своей жизни он не забросил драмматургию. Им были созданы пьесы «Огонь Прометея», рассказывающая об установлении Советской власти в Абхазии и «Моя лучшая роль» — о современной писателю абхазской деревне.  По сценариям Михаила Александровича были созданы документальные книги «Абхазия – цветущий край» и «Сокровища потонувшего города (Диоскурия)». Кроме этого, по мотивам новелл были выпущены короткометражные фильмы «Абадзей» и «Аламыс».

Михаил Лакрба ушёл из жизни, не дожив до 65 лет, не успев воплотить в жизнь ещё так много идей. До конца своих дней он трудился над новыми произведениями, часть из которых так и остались неоконченными. Однако творческое наследие писателя живо: в Абхазии нет взрослого человека, незнакомого с новеллами писателя; к его творчеству обращаются многие мастера слова, его очерки о театре значительны для истории абхазского театрального искусства. Более того, творчество писателя продолжает жить в новых форматах: так, благодаря проекту Батала Хашиг издана аудиокнига «Аламыс» с 10 новеллами Михаила Лакрба на абхазском языке. Думается, это не последняя удачная идея, ведь творчество Михи востребовано не только в Абхазии, но и за её пределами.